本字幕由 YYeTs人人影视 原创翻译制作 更多公开课交流请登陆 www.YYeTs.com

点击右侧字幕

选择 「起始点结束点」

耶鲁大学公开课:资本主义的成功、危机和改革

裁剪原片

起始点:

结束点:

片段时长:0s

分句字幕

正在加载所有片段
  • 本字幕由 YYeTs人人影视 原创翻译制作 更多公开课交流请登陆 www.YYeTs.com

  • 翻译:没有人 elsagreer scarrrr

  • 校对:奇诺 | 时间轴:酱油 | 总监:怪蜀黍

  • I'm going to use today to actually

    今天我要讲的内容

  • cover some introductory material.

    实际上是一些导论性质的材料

  • We will use most of the fifty minutes.

    我们会充分利用这五十分钟

  • The last part of today's lecture

    这堂课最后

  • will describe the course, its requirements, and so forth.

    会讲到课程简介 课程要求等等

  • So let's begin.

    现在我们开始上课

  • Capitalism--

    资本主义

  • we're going to break the subject today into three headings.

    我们将把今天的主题分成三个部分来讲

  • Capital, Capitalism, and Course,

    资本 资本主义 资本主义课

  • three Cs if you will.

    你可以把这称为"3C"

  • The--I've chosen, and I usually do this,

    和以往的导论课一样

  • I've chosen one segment of the economy as the theme for the day,

    我会用经济的一个侧面作为主题

  • and today that segment is revealed in this slide.

    这张幻灯片就揭开了今天的主题

  • 卡尔霍恩学院 以美国前副总统约翰·卡德威尔·卡尔霍恩命名

  • Calhoun Athletics XXL,

    穿卡尔霍恩学院特大号运动服的同学

  • can you interpret the slide?

    你能解释一下这张幻灯吗

  • Okay what in particular?

    上面到底讲了什么

  • Okay, how about Varic bottled water?

    那位喝万利瓶装水的同学呢

  • Okay, they are indeed crop circles.

    这其实是圆形农田

  • 自动洒水装置的长度为半径,画一个圆

    美国中西部干旱地区有大量的圆形农田 就是以一口深水井为圆心

  • Score one for MBAs.

    工商管理硕士的同学得一分

  • They are crop circles,

    这是圆形农田

  • and all of us who travel from east to west

    如果我们由东向西穿越美国

  • across the country have seen them,

    就能看到这些农田

  • but we haven't seen them quite in this density because

    我们没看过这么高密度的圆形农田是因为

  • this photograph is taken from space; it's a NASA image,

    这幅图是美国宇航局的卫星航拍图

  • and it's an extraordinarily elegant display

    它用一种绝妙的方式

  • of something very simple.

    来更直观的展示这些农田

  • Now why would center pivot agriculture

    即为什么这些中心旋转灌溉的农田

  • interest us from the point of view of capitalism?

    会从资本主义的角度引起我们的关注

  • The mis-formatted slide here says capital.

    幻灯片上给出对资本的定义

  • This is a definition that comes down to us

    这是17世纪初

  • through the Oxford English Dictionary

    牛津英语字典给出的

  • from the early seventeenth century,

    对"资本"一词的定义

  • and let me read it in full and then

    我先来读下全文释义

  • we'll boil it down to more manageable terms:

    然后我们提炼出其中的关键词

  • "Capital is the accumulated wealth of an individual, company, or community

    "资本是个人 公司或组织积累起来的

  • used as a fund to carry on fresh production;

    可用于再生产的财富 或是

  • wealth in any form used to help in producing more wealth."

    可用于产生更多财富的任何形式的财富"

  • And there's a shift between those two meanings.

    而在这两个意思之间是有区别的

  • The first is a very broad understanding of capital.

    第一个是对资本的广义诠释

  • The second is very close to

    第二个则更像是

  • the way you would have to think about capital

    你们认为的"资本"定义

  • in connection with an economic system called capitalism.

    觉得资本总是和资本主义经济制度有关

  • So, let's start with the broader usage,

    我们先从广义开始

  • "Capital is accumulated wealth

    "资本是个人 公司或组织积累起来的

  • used as a fund in carrying on fresh production."

    可用于再生产的财富"